The different parts of me.
“We have a sick desperation to our laugh, kid. That’s something that needs to change, how about we take ourselves down town, and have a few drinks? Hey, hey! I got an interesting did-you-know for you. Did you know that it doesn’t take much effort to break someone’s wrist? Would you like to see? If we take ourselves to town, I could give you a demonstration.”
“Don’t listen to that side of us, bambino. It’s okay, don’t I always tell you it will be okay? I am always right, no? Trust us. Ignore that part of us, you know she’s cruel. We know she’s cruel – we don’t need her And we won’t be going into town today, bambi; it’s not safe when she’s on the prowl. I don’t want her getting us all into trouble. We’ll go home and I’ll keep you safe from her, yes?”
“What ees zis place?! Where am I going? I forget zese streets and zose faces! And the weazer, my god zee Eenglish weazer, one minute eet is ‘ot and zen zee next zee sky opens and rain pours from zee ‘eavens! But zere looks like we should ‘ave sunshine long enough for us all to relax on the grass and catch zee warmth. Doesn’t zat sound lovely, mon aime? I do not remember zee last time zat zee sun shone so brightly, we must take this opportunity, oui?”
“What are we doing here, kid? What’s all this? Our back against the grass when we could be doing something decent; I still have that wrist trick to show you! You’re pathetic, listening to that French squeeze and keeping the half-arsed excuse for an Italian happy! Yeah, you squirm; don’t like being told the truth, huh? Lives hard. Here’s a little something for you – might make us all feel a little better; ‘round and round the garden like an unloved kid, one step, two steps, SMACK IN THE RIBS!…I can go on all day, kid. Unless you want to take us somewhere else? Come on, get up and we’ll go for a walk. No? Fine! Struggle, struggle with your boat, blood fills the stream, scarily, scarily, scarily, scarily I’ve got a nasty scheme!”
“Bambino! Bambi; what is it you are doing?! Go back! Sit back down! The sun’s out, go and enjoy the sun! Go back, lay down! Ignore her, we told you! Please sit down! It’s not safe. The town isn’t safe! Think about what it is you are doing! We know what she’s like; we know what she will do! Bambino! Non andare [Do not go]! Per l’amor di Cristo non vanno! [For christ’s sake do not go].”
“Eet seems like we will not get to enjoy zee sun after all – we are going into zee town? What are we going for? What is in zis town? Are we shopping?! Oui, we must be shopping, zat makes sense.”
“….I’m so limited on freedom, I’m old enough to do everything and still I can’t. You see, I have this thing…that happens to me occasionally…sometimes…all the time. I can’t really explain it, you know? Don’t be too alarmed though! I always hear voices, honest! I just think my thoughts hate me…I don’t like it when everything buzzes, you know – it’s like the volume of the real world has been turned down, and the volume of my thoughts has been cranked up.”